Sarah's Key

W3C

  • Feed RSS 2.0
  • Feed ATOM 1.0
  • Feed RSS 2.0
ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback
Elle s'appelait Sarah


Paris, juillet 1942 : Sarah, une fillette de dix ans qui porte l’étoile jaune, est arrêtée avec ses parents par la police française, au milieu de la nuit. Paniquée, elle met son petit frère à l’abri en lui promettant de revenir le libérer dès que possible.

Paris, mai 2002 : Julia Jarmond, une journaliste américaine mariée à un Français, doit couvrir la commémoration de la rafle du Vél d’Hiv. Soixante ans après, son chemin va croiser celui de Sarah, et sa vie changer à jamais.

Elle s’appelait Sarah, c’est l’histoire de deux familles que lie un terrible secret, c’est aussi l’évocation d’une des pages les plus sombres de l’Occupation.
Un roman bouleversant sur la culpabilité et le devoir de mémoire, qui connaît un succès international, avec des traductions dans vingt pays.

Ce livre a obtenu le prix Chronos 2008, catégorie Lycéens, vingt ans et plus.

Parution au
Livre de Poche le 7 mai 2008

ajouter un commentaire commentaires (5)   
créer un trackback




Préface de "la Mémoire des Murs" (7 mai 2008, EHO)

"J’ai toujours été attirée par les maisons, les appartements, leurs secrets, leurs mystères. Comment, lorsqu’on entre dans un endroit, on peut s’y sentir merveilleusement bien, ou au contraire, très mal. Je ne parle pas de fantômes, d’apparitions, simplement de la sensation puissante qu’une demeure peut exercer sur vous, malgré vous. Il y a une dizaine d’années, j’avais emménagé avec ma famille rue D., une jolie rue du quartier de Montparnasse. Je connaissais mal cet arrondissement et je me souviens de l’avoir découvert avec plaisir. Puis un jour, j’ai su, par une voisine prolixe, qu’un tueur en série notoire avait assassiné sa première victime en 1991 dans un immeuble qui jouxtait pratiquement le mien. Elle m’avait même montré la fenêtre au dernier étage, celle où s’était déroulé le crime. Une jeune femme de dix-neuf ans, un meurtre laissé longtemps irrésolu. Je me souviens que cette nouvelle m’avait glacée, même si ce terrible fait divers avait déjà dix ans.

Un soir d’hiver, alors que je rentrais tard, seule, et que je me hâtais le long de la rue subitement déserte, j’ai levé les yeux vers la fameuse fenêtre. Elle brillait dans la nuit froide, et j’ai compris avec une sorte de stupéfaction horrifiée, que quelqu’un vivait là, dormait là, dans ces murs marqués par le crime. Comment était-ce possible ? Ces locataires savaient-ils que leur studio avait abrité un crime atroce ? Leur avait-on dit au moment de signer le bail ? Ressentaient-ils quelque chose entre ces murs teintés de sang ? C’est alors que j’ai commencé à écrire ce court et noir roman, que j’ai imaginé la vie d’une femme ordinaire, Pascaline Malon, qui en emménageant dans un appartement estampillé par un drame, allait faire remonter malgré elle une blessure secrète…

C’est en écrivant la Mémoire des Murs, que j’ai entamé un voyage étrange et marquant à travers la capitale. Un voyage mâtiné de violence, de douleur. Oui, Paris n’avait cessé de connaître des événements barbares, des conflits cruels plus ou moins connus, plus ou moins oubliés avec le temps, les années. La deuxième guerre mondiale en particulier avait laissé des stigmates encore présents, et je me souviens de m’être penchée sur ces photographies pas si lointaines d’une capitale soumise, hachurée de croix gammées et de lettres gothiques.

Dans mes recherches, une adresse revenait sans cesse, la rue Nélaton. Le Vel d’Hiv. Oui, bien sûr, j’avais entendu parler de la rafle du Vel d’Hiv, mais je ne l’avais pas apprise au collège, dans les années 70. Je ne savais pas grand-chose de l’organisation de cette rafle, du rôle exact de la police française, du nombre d’enfants raflés, de leur sort.

Tout en écrivant la Mémoire des Murs, je me suis rendue rue Nélaton, dans le 15° arrondissement, pas loin de chez moi. J’ai été frappée par la tristesse de cette rue, par cette petite plaque qu’on cherche longtemps, et qui se trouve boulevard de Grenelle, sur un édifice moderne qui a remplacé le Vel d’Hiv en 1959 et qui abrite à présent une annexe du Ministère de l’Intérieur, ironie suprême. J’ai été tellement marquée par cette vision que je l’ai intégrée dans ce présent roman. Et c’est à partir de ce jour là que j’ai commencé mon enquête. Savoir comment s’était déroulée cette rafle. Tout savoir sur le 16 juillet 1942.

Ce que je ne savais pas encore, c’était que Pascaline Malon et ses souffrances enfouies allait ouvrir la porte à Sarah Starzcynski et Julia Jarmond, mes héroïnes de Elle s'appelait Sarah dont j’ai commencé la redaction en juillet 2002, immédiatement après avoir terminé la Memoire de Murs. "

TR

Parution simultanée le 7 mai 2008 de la Mémoire des Murs (EHO) etElle s'appelait Sarah (Livre de Poche)

From « Walls remember » to « Sarah’s Key »

I’ve always been attracted to houses, apartments, and their mysterious secrets. How, when you enter a place, you can feel peaceful, or on the contrary, horribly uneasy. I don’t mean ghosts, apparitions, just the powerful sensation of what a house can unconsciously bring out in you. Ten years ago, I moved into a new apartment with my family, on pleasant rue D, in the Montparnasse area. I wasn’t familiar with that arrondissement, and I remember discovering it with pleasure. One day, my talkative neighbor told me a notorious serial killer had murdered his first victim in the next door building, back in 1991. She even pointed out the very window, on the last floor, where the crime had taken place. A 19 year old girl, a murder that had gone unresolved for a long time. I remember being chilled by the neighbor’s words, even if the killing had happened over ten years ago.
One night, as I was hurrying home alone along the deserted street, I glanced up to the infamous window. Bright lights shone out into the cold darkness and I understood, horror-struck, that someone was actually living in that room, sleeping in blood-tainted walls. How was that possible ? Did the people living there know that their studio had harbored a murder ? Had anybody told them when they signed their lease ?
It was shortly after that night that I began to write “La Mémoire des Murs”, a short, dark novel about an ordinary divorcée, Pascaline Malon, who moves into an apartment marked by horror and how this will trigger a secret vulnerability deep within her.
As I wrote this book, I began a strange and poignant journey through the streets of Paris. A tour branded by violence and pain. For centuries, Paris has had its share of barbaric events, cruel historical conflicts erased by time. WW2 in particular, has left traces that are still visible, I noticed, as I examined not so ancient photographs of an occupied capital barred by the harshness of swastikas and Gothic lettering. During my research, an address kept coming back, again and again. Rue Nélaton. The Vel d’Hiv. Yes, of course, I’d heard of the great Vel d’Hiv round up, but I had not learned about at high school, in the 70’s. I did not know much about the organization of the round-up, the precise role the French police played, the number of children involved, nor their exact fate.
I went to the rue Nélaton, in the XV arrondissement, not far from where I live. I was struck by the sadness of the street, by the small plaque one has to look for, which is not easy to find, on the boulevard de Grenelle. The Vel d’Hiv was torn down in 1959, and it is at present a modern building which stands in its place, an annex of the ministry of the interior, which I found most ironic. I included that vision in “La Memoire des Murs”, pages 113 and 114.

I started researching the Vel d’Hiv round up that very day. I needed to know exactly how the round up took place, I wanted to know every last detail about July 16th 1942, about that black Thursday still shrouded by taboo and shame sixty years later.
But I didn’t know, then, that Pascaline Malon and her secret sufferings was going to lead the way to Sarah Starzynski and Julia Jarmond, my heroines of “Sarah’s Key”, which I started to write in July 2002, immediately after having finished “La Memoire des Murs”.

TR

ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback

---What first got you interested in writing? I first started writing novels when I was 11 years old, in 1972. I was already a book worm and several books had inspired me : Anne Frank’s diary, “Rebecca” by Daphne du Maurier and the “Young Visters (sic)” by 9 year old Daisy Ashford. For my mother’s upcoming birthday, I decided to write her a novel and she was most encouraging when she read “A girl called Carey”, the 80 page, hand-written story of a poor little rich girl in 19th Century London. So from then on, I wrote a book a year for my family. I was already then firmly convinced I was going to be a writer. But I did not seek publication till 1992.

--Who or what particularly influences your work?  In my teens, I was influenced by Zola, Maupassant, Baudelaire,  Woolf, James, Wilde, Poe and Wharton (although I knew I could never equal them !)  Nowadays, I read many contemporary writers such as Ian McEwan and Tracy Chevalier, but I try not to be influenced and to let my own voice “speak”!

---Describe your writing process.
I take notes when I am preparing a novel and while I am writing it. I write early in the morning and late at night. My first readers are my husband Nicolas and my close friends Laure and Julia, who have more or less read everything I’ve written, even the unpublished stuff ! It takes me a year or two to write a novel.

 ---What is the most surprising thing you have learned as a writer?That you can really reach out and touch people, in every sense of the word. And that they want to thank you for it. A wonderful discovery !

 ---Which of your books is your favorite and why? What a tough question ! I’m attached to all my nine novels and to my unpublished ones ! But I’d say Sarah’s Key is the  book which has lit up something in my life, something that I’ll never forget.

 ---What kind of effect do you hope your books will have? I love it when my readers tell me “they couldn’t put my book down” and had to stay up all night to read it ! I also love it when my readers recommend my books to their friends and family.

Thank you to Contemporay Authors at http://gale.cengage.com/

ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback
ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback
 

“Wonderfully written.  Kept me on the edge of my seat every moment.  An emotional journey.  One of my favorite novels.  Up there with the best- If walls could talk.  An outstanding personalization of the horrors of
the holocaust.”

Charlotte Hanebuth

 

“A beautifully written, poignant novel based on a shameful period in French history.  A must read for all lovers of historical fiction.”  Barbara Mix

 

“An incredible story, beautifully written.  Could not put it down.”  Georgia Kelly

 

“Totally excellent book.  Read it in one day.  The book made me aware of the French round up.  I would like to know if Julia and William got involved.”  Kathleen McCann

 

“Wonderfully written page turner.  Such an interesting and mysterious story!”  Sue Sneary

 

“Tatiana’s ability to get me into the ‘head’ of her characters is phenomenal.  I had such empathy for Julia and Sarah.”  Kathleen Voight

 

“The book is beautifully written – two stories that intersect in a Paris apartment.  Sarah’s love of her brother filled her life with guilt, overshadowing her life with sadness.”  Beth Carpenter

 

“I will remember this story…..I enjoyed the characters and learned something about this period that was not a popular tale.”  Barb Toslosky

 

“Sarah’s Key is the most compelling, gripping novel I’ve read in a long time.  Loved everything about it.”  Audrey Raclaw

 

“Wonderfully written one woman’s quest for the truth.”  Carol Adams

"Just as gripping as The Diary of Anne Frank and Schindler's List". Ginny Thompson

 

 

  Thank you Barbara !

 

ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback
arletteclass.JPGundefinedundefinedarlettestudents1.JPGundefinedarletteanais.JPG



Rencontre au Lycée Paul Claudel de Laon avec Arlette Testyler, rescapée de la Rafle du Vel d'Hiv et Tatiana de Rosnay, auteur de "Elle s'appelait Sarah". Merci à Christine Guimonet, professeur d'histoire/géo de la classe des Premières L pour l'organisation de cette rencontre. Merci à tous les élèves.

Meeting at the Paul Claudel High School in Laon with Vel d'Hiv survivor Arlette Testyler and Tatiana de Rosnay, author of "Sarah's Key". Many thanks to Christine Guimonet, history teacher, for her organization. Thanks to all the students.


Read more here
ajouter un commentaire commentaires (10)   
créer un trackback
Résultats du Prix Chronos de littérature 2008
"Elle s'appelait Sarah"  de Tatiana de Rosnay, éditions Héloise d'Ormesson, remporte le Prix Chronos 2008 catégorie Lycéens



Sarahchronos_2








"Je suis vraiment très heureuse de recevoir ce prix. Le fait d'avoir été elue par des lycéens me touche particulièrement. A travers "Elle s'appelait Sarah", j'ai rencontré de nombreux lecteurs adolescents, je vais souvent à leur rencontre dans leurs collèges et lycées, et je sens qu'avec le Prix Chronos, cela va continuer ! Je ne pensais pas du tout que mon roman allait autant plaire à cette tranche d'âge et ce fut une très belle surprise.

Je tiens à remercier les jurés de toutes générations qui ont voté pour mon livre, ainsi que les organisateurs du Prix Chronos. Merci aussi à mes éditeurs, Héloïse d'Ormesson et Gilles Cohen-Solal, qui ont cru en ce livre et en moi.

En faisant mes recherches pour écrire ce roman, j'ai fait la connaissance de rescapés de cette terrible rafle, des moments émouvants et importants qui resteront en moi pour toujours. J'ai écrit ce livre pour qu'on n'oublie jamais les enfants du Vel d'Hiv."

Tatiana de Rosnay, Elle s'appelait Sarah, Ed. Héloïse d'Ormesson, 2007
(PRIX CHRONOS DE LITTERATURE Lycéens, 20 ans et + 2008)


Sarah's Key by Tatiana de Rosnay (EHO) won the Chronos Prize 2008



Remise du Prix au Salon du Livre de Paris le 14 mars 2008 


DSCF1455.JPGDSCF1463.JPG
ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback

tatsmatsj4.jpg

Sarah's Key readers from the USA and Canada, as well as Germany and England, are eager for book-club and reading group questions and often end up on this blog hoping to find some !

These will soon be published in the September 2008 Saint Martin's Press paperback and  on their Gold reading group website ,  as well as in the August 2008 publication of Sarahs Schlüssel (Berlin Verlag). 

Book-club questions will also be available on  the Hachette Livre Australia website as from April 2008.

Large print editions of Sarah's Key  are available at Thorndike Press  (in English) and Libra Diffusio (in French).



undefined

Author photo copyright Matsas/Opale Agency

ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback

bb1a.gif

Tatiana will be answering questions from her readers on  Wednesday April 16th at 7pm UK time on : 
Babbling Books 

Tatiana repondra aux questions de ses lecteurs anglais le mercredi 16 avril à 19 H (horaire de Grande Bretagne) sur le site Babbling Books

ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback






What was the inspiration for your book?
I have always been interested in places and houses. And how places and houses keep memories, how walls can talk. I was browsing on the Internet about places in Paris where dark deeds had happened, and fell upon a website describing the  rue Nélaton, in the 15th arrondissement, not far from where I live. That was where the great Vel d’Hiv roundup took place on July 16th 1942. I realized I didn’t know much about what exactly happened that day. I was not taught about this event at school, during the 70’s. And it still seemed to be shrouded by some kind of taboo. So I started reading and researching.


How and why did you start working on this book?

As I progressed through my research, I was moved, appalled by what I discovered concerning the Vel d’Hiv roundup, especially about what happened to those 4000 Jewish children, and I knew I had to write about it. I needed to write about it. But I also knew it could not be a historical novel, it had to have a more contemporary feel to it. And that’s how I imagined Julia’s story taking place today, linked to Sarah’s, back in the 40’s.

 

 

What kind of experience has writing your book been for you (fun, exciting, agonizing…)?

Writing Sarah’s Key has been a powerful experience. First of all, reverting to my mother tongue after years of writing novels in French felt exhilarating. Like coming home afer a long trip.  Secondly, researching those dark times of France’s past, the Occupation, the Vichy years, was tremendously enriching. But sobering, too. 


 

Tell us anything about you as a working writer that you think might be interesting or unusual:

  Being half French, half English makes me “unusual”, I guess, and the fact that I grew up learning two languages, that I lived both in France, England and America, as well.  I never know which language I dream in. But I always knew I wanted to write Sarah’s Key in English. 

 

 

Did you have any interesting experiences where you were researching your book, or getting it published?

  Writing Sarah’s Key took me to Drancy and Beaune La Rolande, places around Paris which have a dreaded past that cannot be forgotten despite time going by. My visits there were poignant and memorable. And it  was also through this book that I met Heloïse d’Ormesson and Gilles Cohen-Solal, my French publishers, who hold world rights to Sarah’s Key, and whose enthusiasm concerning Sarah –and me— have added a whole lot of excitement to my career as a writer.
 

 Who are your favorite authors? 
I admire Daphne du Maurier, Virginia Woolf, Henry James, Irène Nemirovsky, Emile Zola, Guy de Maupassant, Oscar Wilde, Charles Baudelaire, Edgar Allen Poe. And Paul Auster, Joanna Trollope, Anita Shreeve, Penelope Lively, A.S Byatt,  JM Coetzee, Maggie O’Farrell, Tracy Chevalier, Joyce Carol Oates and Sarah Waters.

 

Copyright Saint Martin's Press and John Murray Publishers
ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback


Welcome to the Sarah's Key Blog !

If you want to read more about "Sarah's Key", please click HERE
If you wish to contact Tatiana de Rosnay, please go HERE



"A heart-rending highly recommended read. Do not miss the chance to read this book."

"This is a thought provoking and gripping novel which is relevant to contemporary issues. It depicts a disturbing story about a little publicized event in recent European history."

"Don't expect to put it down until the very last page, housework, kids and husbands will have to wait until you have finished it."

" What I liked most about this book is the way you cannot tell how the story is going to end until you get there."

"Sarah’s Key is a story about people rather than events and Sarah will stay with me for a very long time".


Waterstone's customer reviews
HERE

Sarah’s Key - a heartbreaking tale of sisterly love in the Second World War

Sarah's KeyWe asked our Waterstone's Cardholders to review Sarah’s Key by Tatiana de Rosnay. We received some fantastic reviews and it seems that like us, everyone who read it was enraptured. Our winning reviewer was David Baker from Bristol:

"After reading the first few pages, nothing in my life seemed as important as finding out Sarah's fate in this gripping, sensitive and immensely moving book. Unforgettable, as it should be." David Baker, Waterstone’s Cardholder Bristol

ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback

Nextbook.org

Resistance Fighter

In her new novel, Tatiana de Rosnay challenges France's hero complex

by Lauren Elkin
Tatiana de Rosnay
In Tatiana de Rosnay's ninth novel, and her first written in English, the writer takes on one of the most taboo events in French history—the rafle du Vél d’Hiv, in which nearly 13,000 Jews were rounded up by the French police and taken to the Vélodrome d'Hiver, a former cycling arena, where they were detained before being transported to Auschwitz. Discussion of the episode is so verboten that de Rosnay's longtime publisher, Plon, declined to publish the book. Picked up instead by the newly-created Editions d'Heloise d'Ormesson, Sarah's Key has been a runaway success in France since its March publication, with Le Figaro pronouncing it "bouleversant," shattering.

The novel begins in 2002, when Julia Jarmond, an American journalist living in France, is assigned to cover the 60th anniversary commemorations of Vél d’Hiv, of which she's never heard. In the course of reporting the story, Julia discovers that her French husband's family has a connection to Vél d’Hiv through a 10-year old named Sarah, one of many children rounded up that day. De Rosnay weaves scenes from Sarah's harrowing experience into Julia’s investigation. The horror of the arrests is personified by Sarah's little brother, whom she locks into a secret closet in the family's Marais apartment to keep him safe.

You wrote Sarah's Key in your native language, English, although all of your previous books were written in French. Why?

English is a language that is more immediate, that comes from my guts, because it's my mother tongue, it's linked to my mother. My mother is British and my father is French—actually he's not very French, he's Mauritian and Russian, so I'm not that French after all. I was born in Paris, but English is the first language I learned.

Also, with Julia Jarmond being American, I couldn't envision her speaking in French, it would be like seeing a dubbed movie.

If your mother's British, how do you explain your American accent?

My father was sent to teach at MIT in computer sciences; I lived in Boston for three very formative years, when I learned to read and write, so when I came back to France I had forgotten all my French, and was put in a bilingual school, where I kept up some classes in English and some in French. I passed my baccalauréat here, and then went to the University of East Anglia where I majored in English literature. Then I came back in the early 80s and got my first job as Paris editor for Vanity Fair.



read the rest of the article HERE
ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback

  undefined 

Bemvidos ao Blog de « Chamava-se Sara »

Para ler recortes de imprensa portuguesa sobre este livro, clique aqui

Para contactar Tatiana de Rosnay , a autora do livro, clique aqui

    

 

Uma historia pertubante...Um enorme sucesso internacional...

 

 


Chamava-se Sara, Tatiana de Rosnay, Dom Quixote
ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback

  sarahmond-copie-1.jpg

Benvenuti al blog di "La Chiave di Sarah" !

Qui soni gli articoli dei giornali che parlano de "La Chiave di Sarah" nel vostro paese.

Si vuoloete mettervi in contatto con l'autrice de "La Chiave di Sarah", clicca QUI.

 Mondadori, Italia

  tats_mondadori.jpg

ajouter un commentaire commentaires (0)   
créer un trackback

Sarah's Key:the film

"Sarah's Key",  the movie : read more here

"Elle s'appelait Sarah", le film : cliquez ici

Contacts

Contact EHO

Contact Tatiana

Recommander

Cliquez ici pour recommander ce blog
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus